Svetilnik home | Bulgarian | Archives The song which has become the national anthem of India was written in Bengali by Rabindranath Tagore. It has five couplets. It was performed for the first time in 1911 at the session of the Indian National Congress held in Kolkata (Calcutta). The National Parliament of India proclaimed the song to become a national anthem on January 24, 1950 and adapted it to Hindi. The anthem has been translated into English by Rabindranath Tagore. |
The National Anthem of India Thou art the ruler of the minds of all people,
Jana Gana Mana Thou art the ruler of the minds of all people, Thou Dispenser of India's destiny. Thy name rouses the hearts of the Punjab, Sind, Gujrat and Maratha, of Dravid, Orissa and Bengal. It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas, mingles in the music of Jumna and Ganges. and is chanted by the waves of the Indian Sea. They pray for thy blessing and sing thy praise, Thou Dispenser of India's destiny, Victory, Victory, Victory to thee. Day and night, thy voice goes out from land to land, calling Hindus, Buddhists, Sikhs and Jains round thy throne and Parsees, Mussalmans and Christians. Offerings are brought to thy shrine by the East and the West to be woven in a garland of love. Thou bringest the hearts of all peoples into the harmony of one life, Thou Dispenser of India's destiny, Victory, Victory, Victory to thee. Eternal Charioteer, thou drivest man's history along the road rugged with rises and falls of Nations. Amidst all tribulations and terror thy trumpet sounds to hearten those that despair and droop, and guide all people in their paths of peril and pilgrimage. Thou Dispenser of India's destiny, Victory, Victory, Victory to thee. When the long dreary night was dense with gloom and the country lay still in a stupor, thy Mother's arms held her, thy wakeful eyes bent upon her face, till she was rescued from the dark evil dreams that oppressed her spirit, Thou Dispenser of India's destiny, Victory, Victory, Victory to thee. The night dawns, the sun rises in the East, the birds sing, the morning breeze brings a stir of new life. Touched by golden rays of thy love India wakes up and bends her head at thy feet. Thou King of all Kings, Thou Dispenser of India's destiny, Victory, Victory, Victory to thee. |